domingo, 15 de mayo de 2022

EL LAZARILLO DE TORMES

 

Es una historia creíble de un marginado social de la primera mitad del siglo XVI que actúa con gran ingenio para superar las adversidades que se cruzan en su vida. Sirve a varios amos con los que casi muere de hambre hasta que consigue salir de la mendicidad y alcanza un puesto en la sociedad: pregonero de Toledo. 

 

Esta obra aparece en 1554 en las ciudades de Burgos, Alcalá de Henares y Amberes y, otra edición, la de Medina del Campo, también de 1554. 

Se considera la primera novela moderna porque es la primera vez que se refleja, con gran realismo, la vida cotidiana de una época, haciendo que la acción se desarrolle en un tiempo y espacio concretos y, sobre todo, con un protagonista que evoluciona psicológicamente.  

 

Es una novela picaresca puesto que su protagonista es un pícaro. Como todo pícaro, es un personaje de baja extracción social (hijo de padres sin honra) que se ve obligado a valerse por sí mismo como mozo o criado de muchos amos. 

 



A diferencia de los héroes idealizados, Lázaro en un niño que, marcado por el hambre, está obsesionado con ascender en la escala social. Su evolución psicológica es el resultado de ir poniendo en práctica con astucia aquello que la experiencia le enseña y cuando, ya de adulto, lo consigue, lo hace a consta de su degradación moral. El proceso vital de Lázaro pasa por tres fases: pérdida de inocencia infantil, adquisición de las habilidades propias de un pequeño truhan para poder sobrevivir y la integración en la sociedad sobre la base del deshonor. 

Es, por tanto, un buen ejemplo de bildungsroman, que es un género narrativo que se caracteriza por presentar una evolución en el personaje protagonista a lo largo de sus páginas. También es conocido como novela de formación o novela de aprendizaje. El término alemán original, Bildungsroman  significa literalmente 'novela de formación' o 'novela de educación' y fue acuñado por el filólogo Johann Karl Simon Morgenstern en 1819.

El Lazarillo de Tormes, está dentro de este género narrativo que se aplica a la literatura juvenil porque en la adolescencia tiene lugar en la persona una profunda transformación que posibilita la identificación entre el lector y el personaje.


Hay muchas novelas que entran en la categoría Bildungsroman, algunos ejemplos son:
  • Matar a un ruiseñor.
  • Las aventuras de Huckleberry Finn.
  • Lo que el viento se llevó
  • El Guardian en el centeno.
  • Una paz separada.

El autor del Lazarillo de Tormes no firmó la obra con su nombre, de ahí el carácter anónimo de esta novela. Sin embargo, ha dejado importantes pistas sobre su personalidad:
-Al ir su crítica dirigida fundamentalmente al estamento clerical, podemos afirmar que se trataba de un erasmista, preocupado por la urgente reforma de la Iglesia.
-La sátira que hace del representante del estamento nobiliario, podemos aventurar que fue un judío converso o cristiano nuevo. esa fue su forma de denunciar la existencia de una sociedad hipócrita, obsesionada por el linaje.

La intención de Lázaro al contar su historia seleccionando solo aquellos episodios de su pasado que le interesan es para justificar su presente problemático (los rumores sobre la dudosa honorabilidad de su mujer, un delicado asunto al que se alude en la obra con el eufemismo de "el caso").

La obra está narrada en primera persona. Adopta la forma de una autobiografía en la que se impone la perspectiva subjetiva y los intereses del pícaro para poder justificarse.


Esta novela es epistolar porque presenta la estructura de una carta. Por el prólogo sabemos que va dirigida a un tal Vuestra Merced.
El Lazarillo de Tormes esta constituido por la introducción de la obra un prologo, 7 tratados muy desiguales.

Primer tratado: Cuenta Lázaro su vida y cuyo hijo fue.

Segundo tratado: Cómo Lázaro se asentó con un clérigo y de las cosas que con él paso.

Tercer tratado: Cómo Lázaro se asentó con un escudero y de lo que le acaeció con el.

Cuarto tratado: Cómo Lázaro se asentó con un fraile de la Merced y de lo que le acaeció con el.

Quinto tratado: Cómo Lázaro se asentó con un burdero y de las cosas que con él pasó.

Sexto tratado: Cómo Lázaro se asentó con un capellán y de lo que con el paso.

Séptimo tratado: Cómo Lázaro se asentó con un alguacil

y de lo que acaeció con él.

Está estructurada así porque tiene una indudable unidad interna, ya que en todos está presente el personaje de Lázaro y en el tratado final se cumplen algunas profecías anunciadas al principio de la obra por el ciego sobre el futuro del joven pícaro.

  • Lugares por donde va pasando Lázaro:
TEJARES: Lázaro nació en un molino al lado del rio Tormes, en Tejares, un pueblo de la provincia de Salamanca.
SALAMANCA: Tras la muerte de su padre, un molinero ladrón, Lázaro y su madre que apenas enviuda, se amancebó con un negro. Se fueron a la ciudad de Salamanca, donde conocieron al primer amo de Lázaro, el ciego.
ALMOROX: Lázaro y el ciego viven durante un tiempo en un pueblo de Toledo llamado Almorox, hasta que Lázaro huye de su amo el ciego.
MAQUEDA: Tras huir del ciego, Lázaro huye a un pueblo de Toledo llamado Maqueda donde encuentra a un clérigo que lo acoge hasta que lo echa por robarle.
ESCALONA: Después de que el clérigo le echara, Lázaro se va hasta un pueblo llamado Escalona, donde encuentra a su siguiente amo, el escudero, quien quería hacerle creer a Lázaro que tenía mucho dinero y que era muy poderoso. Después de un tiempo, el escudero se va de la ciudad y deja tirado a Lázaro.
SAGRA: Tras encontrarse solo y sin amo, Lázaro decide ir a Sagra donde tendrá muchos amos, como el fraile, al que abandonó por diversas cosas, un buldero, que estafaba a la gente, un capellán, y por un aguacil que estará con el hasta que se haga mayor.


La intención del autor, que en este caso es autobiográfica, lo que pretende es hacerle ver a un tal “vuestra merced” lo ocurrido entre el arcipreste de San Salvador, Lázaro y su mujer.

martes, 29 de marzo de 2022


1. 

Landay proviene de lansay y literalmente significa serpiente venenosa de pequeñas dimensiones.

Los landays son poemas breves que forman parte de la tradición de Afganistán, sobre todo en las mujeres afganas de la cultura pashto. Constan de dos versos de veintidós sílabas aleatorias y los temas tratan de la separación, el amor, el ingenio, el erotismo, la guerra, el llamado a las armas, el lamento, la pasión o el dolor por la tierra perdida.

De forma tradicional, los landays se narraban cantando y actualmente son un tabú pudiendo tener graves consecuencias sociales y legales por su divulgación en el país.

 A pesar de que el amor les está prohibido y, sin duda, como única forma de autoafirmación y rechazo a la opresiva situación en que viven, estas mujeres cantan el amor furtivo corriendo el riesgo de ser lapidadas, ya que el marido es con frecuencia un viejo o un niño al que llaman 'el pequeño horrible'. 

Los villancicos eran originariamente canciones profanas con estribillo, de origen popular y armonizadas a varias voces. Posteriormente, comenzaron a cantarse en las iglesias y a asociarse específicamente con la Navidad

Por su antigüedad, podemos ubicarlos cronológicamente entre mediados del siglo XV y finales del siglo XVII.

En cuanto a los temas que tratan, aparece una vez más la confidencia a la madre, las hermanas y/o las amigas, pero también hay otras muchas cuestiones. Los villancicos se caracterizan por su riqueza temática y, según lo que traten, podemos clasificarlos en:

   * albas (canciones de los amantes quejándose de que llega el amanecer y tienen que separarse),
   * villancicos de vela (o de guarda del niño, el enfermo o el difunto),
   * canciones de trabajo (canciones de siega o de laboreo en el campo),
   * cantos de viaje...
En cuanto a su métrica, debido a su origen popular, el villancico posee irregularidades e imprecisiones métricas, no es tan perfecto como la cantiga.
Por su estructura, podemos distinguir en él el villancico propiamente dicho y la glosa o comentario en verso que se añade. También es frecuente el uso de la estructura paralelística, como en las cantigas de amigo.
En lo que se refiere a su lengua, los villancicos estaban escritos en castellano.
Por último, en cuanto a su estilo, se caracterizan por su brevedad, su dinamismo, su dramatismo y su sobriedad expresiva, entre otras características.


Alfonso X se nos presenta en su poética como un autor bifronte, capaz de la exaltación lírica de las Cantigas de Santa María y al mismo tiempo de las invectivas más procaces y obscenas que salieron de su corte. El presente volumen recoge el conjunto de su poesía profana: cantigas de amor, de amigo y de escarnio y maldecir.

2.

El haiku​ es un tipo de poesía japonesa. Consiste en un poema breve de diecisiete sílabas, escrito en tres versos de cinco, siete y cinco sílabas respectivamente, según especialistas como R.H. Blyth o Fernando Rodríguez-Izquierdo. Sin embargo, hay quien señala una mayor variedad en el reparto de sílabas en el haiku clásico y moderno japonés, como Vicente Haya. Siendo precisos, se habla de «moras» o «jion», como unidades para medir la duración de los segmentos fonológicos, pero comúnmente se sustituyen por sílabas cuando se traducen o se escriben haikus en otras lenguas.

Yamagushi Sodo

Esta primavera en mi cabaña
Absolutamente nada
Absolutamente todo

Senryu es una forma corta de poesía japonesa.

Es similar al haiku en su construcción tres líneas con 17 moras en total pero el senryu no contiene kigo (referencia a la estación del año para la que está escrito), ni trata sobre temas de la naturaleza o las estaciones, sino que se centra en la existencia humana, incluyendo a menudo humor negro y cinismo sobre las miserias mundanas.

Este toque de humor tampoco está presente en el haiku contemporáneo, basado en shiki (s. XIX), aunque sí formaba parte de la tradición inaugurada por Bashoo (s. XVII).


Burro rebuzna
Trompa y orejas bajas
Fraude electoral


Tanka

Poema de origen japonés que consta de cinco versospentasílabos el primero y el terceroy heptasílabos los restantes.

Originalmente, en la época del Man'yōshū (segunda mitad del siglo VIII d.C.), el término tanka se usaba para distinguir los "poemas cortos" del chōka, más largo. En los siglos IX y X, sin embargo, notablemente con la compilación del Kokinshū, el poema corto se convirtió en la forma dominante de poesía en Japón, y la palabra originalmente general waka se convirtió en el nombre estándar para esta forma.  El poeta y crítico japonés Masaoka Shiki revivió el término tanka a principios del siglo XX por su declaración de que el waka debería renovarse y modernizarse.


Es grande el cielo
y arriba siembran mundos.
Imperturbable,
prosigue en tanta noche
el grillo berbiquí.




jueves, 3 de febrero de 2022


PROSA DEL SIGLO XIV

1 .Docere et delectare es un latinismo que significa "enseñar y deleitar" y hace referencia al tópico de enseñar produciendo un placer intelectual." Sapientia et fortitudo" significa fuerza y sabiduría.

Los tópicos, con frecuencia, plantean términos opuestos, se relacionan,  se influyen mutuamente y se mezclan entre sí mismos o con otras representaciones e  ideales del momento.  Así, por ejemplo  compara, contrapone y hace convivir  el oficio literario y el guerrero. Se refuerza con el debate entre Sapientia et Fortitudo, (Saber y fortaleza), paradigma del  cortesano renacentista que  manejaba con destreza  las armas y a la vez era un hombre cultivado,y que ponía sobre la mesa la disputa entre  la acción y la reflexión.

En relación con las funciones de la Literatura los aspectos que destacan son lo que J. Domínguez llama “poder cognoscitivo” (imitación de la realidad, fin didáctico y adoctrinador…) y  “fuente de agrado” (por la forma verbal). René Wellek y Austin Warren, al resaltar la estrecha relación entre naturaleza y función de la literatura, resumen las funciones de la literatura en el tópico horaciano “dulce et utile” [versos de Horacio 333 y 334], y reducen las funciones de la literatura a la función placentera (lo dulce y agradable) y la función doctrinal (lo útil).


2. Juan Manuel de Villena y Borgoña-Saboya nació en Escalona, en 1282. Hijo del infante don Manuel y sobrino de Alfonso X el Sabio, heredó el título de gobernador general del reino de Murcia y participó activamente en las luchas políticas de su tiempo. Se casó tres veces: con la infanta Isabel de Mallorca, con Constancia de Aragón y con Blanca, heredera de la casa de Lara. Fue uno de los hombres más cultos de su época y dio un impulso decisivo a la prosa castellana. Su obra más relevante es el “El conde Lucanor” (1325-1335). La primera parte consta de 51 cuentos, basados en fuentes orientales y cristianas; continúa con series de proverbios y, la quinta y última parte, culmina con un sermón moral. Murió en Córdoba, en 1348.

3. 

Libro de Caballería, escrito en 1325
Libro del Caballero y del Escudero, 1326
Libro de los Estados, 1330
Crónica abreviada
Libro de los Sabios
Libro del Infante
Crónica cumplida
Libro de la Caza
Libro sobre la Fe
El Conde Lucanor, 1335
Tractado de la Asunción de la Virgen María (posterior a 1335).
Libro de las armas (posterior a 1337).
Libro de castigos et de consejos 1337.


4. Instrucción de príncipes o espejo de príncipes (del latín, speculum principium) es un subgénero literario del género medieval denominado espejo, en la escritura durante la Edad Media, con contenido político y de larga tradición en la literatura grecorromana. El espejo para príncipes se define como un manual de instrucciones, enseñanzas históricas, ficciones narrativas con función moralizadora o doctrinal (exempla) y consejos para el comportamiento público apropiado de reyes, príncipes o nobles que iba destinado específicamente a un sujeto particular de un determinado estado y condición.

En donde más se conoce el uso del género es en el mundo grecorromano. La Ciropedia del griego Jenofonte ya constituye un tratado en ese sentido; en tanto que Marco Tulio Cicerón escribió muchos tratados centrados en la formación del orador como hombre público perfecto, de los que se sirvió tiempo después Marco Fabio Quintiliano.

En la era imperial se destacan dos obras: De Clementia, de Séneca (año 55 d.C.) y el Panegyricus Traiani, de Plinio el Joven (año 100 d.C.). Ambas son obras encomiásticas que quieren exaltar al emperador viviente y justificar el poder. Así, Séneca destaca la supuesta clemencia de Nerón y justifica la monarquía absoluta recurriendo a la doctrina estoica, que consideró esta la mejor forma de gobierno en el caso en que el monarca fuera un sabio (sapiens). Y la tesis de Séneca es que Nerón lo era. Por su parte, Plinio destaca todas las cualidades de Trajano, entre las que destaca la modestia. El poder de Trajano es legitimado por la posesión misma de aquellas cualidades, que lo convierten en el optimus princeps. Cabe destacar que mientras Séneca habla de clemencia, Plinio se refiere a la modestia. Esta es, en efecto, una virtud más general, premisa para otras como la clemencia.

Maquiavelo haría un concepto clave de la idea de virtù, pero devolviéndole la polisemia primera y, en consecuencia, prescindiendo de la dimensión moral. Las traducciones al español que no tengan en cuenta dicha polisemia traicionarían una idea fundamental en obras de relieve como El Príncipe.


5.El conde de lucanor se publica en 1335

«Si los lectores de mis obras encuentran en ellas algunos yerros y defectos, que no me los imputen a mí, hasta ver los originales depositados en el convento de Peñafiel, pues los copistas por el parecido que entre sí guardan las letras unas con otras, suelen equivocarse y cambian el sentido de la frase o la construcción que yo quise hacer allí»

Don  Juan Manuel (Escalona 1282 – Córdoba 1349), sobrino de Alfonso X el Sabio, es ejemplo de la nueva aristocracia que empieza a despuntar durante el siglo XIV, anticipándose así,  al ideal cortesano del Renacimiento, por un lado, refinada y culta y por otro, de feroz espíritu guerrero.

Literariamente, es el primer autor medieval que se da cuenta de que el estilo es algo propio e intransferible, por eso corrige una y otra vez sus manuscritos y los depositará en el monasterio  de Peñafiel (Valladolid), donde recomienda a sus críticos que antes de achacarle defectos al autor, miren los originales, ya que estos podían ser falseados por los copistas. El destino le jugó una mala pasada porque todos sus originales se perdieron en el incendio de este monasterio y todo lo que conocemos de sus obras nos ha llegado a través de los copistas

Este celo por la exactitud de su obra se muestra con la historia de un trovador de Perpiñán que compuso “una cantiga muy fermosa”  quien, oyéndola cantar un día a un zapatero de modo muy desafinado, arremetió contra los zapatos, destrozándolos todos. Sometido el conflicto al rey, el caballero trovador se defendió diciendo que, al igual que el zapatero había destrozado su obra, él se consideraba autorizado a hacer lo mismo con el trabajo del menestral.

EConde Lucanor se compone de dos prólogos y cinco partes, muy diferentes cada una de ellas.

La obra más justamente famosa es el Libro del Conde Lucanor, formado por un conjunto de cincuenta y un cuentos de muy diversos orígenes.

Los cuentos y las aventuras del libro de El conde Lucanor empiezan con una conversación, en donde el conde le dice a su fiel consejero Patronio que tiene un problema, el cual quiere resolver y necesita un buen consejo.

Patronio siempre le responde demostrando gran humildad en sus palabras. Patronio le recita cuentos de los cuales el conde puede sacar una gran enseñanza y así tener soluciones a sus problemas.

El final del libro se da con una estrofa formada por dos versos, en donde se condensa la moraleja de la historia.

Al final de cada cuento viene una frase que resulta de difícil interpretación, pues hace alusión a una historia que no está plasmada en el texto. Escritores como José Manuel Blecua afirman que esto se debe a que el contenido de los cuentos, hace alusiones a miniaturas tomadas del códice original, en el cual si se plasmaban las narraciones anteriores.

Personajes: El Conde de Lucanor, Patronio, el Mancebo, mujer rava, el Genovés, el alma del geovés, doña Truhana

El libro de Patronio está formado por dos prólogos y cinco partes bien definidas, la más interesante es la primera, que consta de 51 "enxiemplos" o apólogos (fábula). Cada cuento se estructura de manera idéntica: Un joven señor feudal, el conde Lucanor, consulta a su ayo Patronio ante los muy diversos problemas que se le plantean en el gobierno de sus estados. Patronio le responde con un cuento o ejemplo alusivo al problema planteado y deduce una enseñanza moral. Después el autor dice que el conde sigue el consejo de su ayo y que le va bien. Don Juan Manuel resume la moraleja en un pareado que remata el enxiemplo. 

Se inspiro en  una miniatura que debió de existir en el códice original.

La obra va dirigida a personas de su misma clase social: nobles y caballeros y tiene una clara finalidad didáctica.

En los cuentos tradicionales las mujeres son representadas unas como obstinadas, otras como sumisas, nunca como inteligentes. En cambio los hombres son reflexivos y prudentes y logran dominar a las mujeres.





6.cuento II:

Lo que sucedió a un hombre bueno con su hijo

En este cuento El Conde Lucanor no podía decidirse entre hacer algo o dejar de hacerlo, por temor a las críticas. Patronio, su consejero le cuenta una historia de un padre con su joven hijo que siempre criticaba todas sus decisiones. Su padre cansado de esta situación quiso que su hijo aprendiera dándole un ejemplo. Se fue con su hijo y una bestia al pueblo. El padre le dijo que ellos dos se irían caminando. Por el camino encontraron a unas personas quienes dijeron que les parecían insensatos porque nadie iba montado en la bestia; el padre le preguntó al hijo que pensaba él. El joven respondió que tenían razón y él se subió al animal. Poco después vieron que venían otros y al pasar comentaron que quien debía ir montado era el señor por su edad. El padre volvió al preguntar al joven y éste dijo que aquellos tenían razón, por lo que el joven bajo y el padre continuó su viaje montado. Más tarde, otros individuos los encontraron y opinaron que sería bueno que los dos fueran montados. El padre queriendo que su hijo diera su opinión dijo que si que aquellas personas también tenían razón; entonces el padre subió también a la bestia. Siguieron su andar y se dieron otros comentarios y esta vez las personas que los vieron les pareció que tanto el padre como el joven eran injustos porque la bestia no aguantaba con tanto peso.
Para enseñarle la lección al joven, el padre le dijo que todo lo que decía la gente le parecía correcto y que cambiaba constantemente de opinión. Le aconsejó que para tomar buenas decisiones hay que analizar y ver las ventajas y desventajas de las cosas y decidir por la que le dé mayor beneficio; pero siempre tomando en cuenta que no afecte a nadie.





7. Unos padres, cansados de que su hijo critique sus decisiones, deciden hacer una prueba. Como había crecido y le quedaban pequeñas las zapatillas, le dan 70€ y le dicen que vayan  con  sus amigos a comprárselas él. Cuando llegan a la tienda, ve unas zapatillas que le gustan mucho y que valen 70€. Entonces, uno de sus amigos le dice que mejor se compre otras zapatillas que valen 60€ y que son parecidas a las que le gustan y así le sobran 10 € para ir a la bolera. Le parece buena idea. Entonces otro amigo dice que mejor se compre 2 pares de zapatillas, una para futbol que también se le han quedado pequeñas y otras del estilo que le gusta. A él le parece que eso está bien. En ese momento sus padres le dicen que todo lo que le dicen sus amigos le parece bien y cambia de opinión constantemente, y que tiene que analizar lo que quiere él y aprender a tomar sus propias decisiones.



Ya termino la presentación y quiero invitaros a visitar Escalona que fue donde nació don Juan Manuel, y es un pueblo que tiene mucha historia, un castillo y pasa el río Alberche.





© Escritores.org. Contenido protegido. Más información: https://www.escritores.org/recursos-para-escritores/19593-copias

miércoles, 12 de enero de 2022

El Mío Cid

1El cantar de gesta sirve al pueblo de conocimiento histórico, al interesarse por los hechos y personajes famosos y por otra, de medio informativo sobre los sucesos de momento. En Castilla se llamaron «cantos noticieros» ciertos relatos breves surgidos bajo la impresión directa de hecho histórico.

2.Cid, sidi o sid es una palabra de origen árabe que significa 'señor' y que se dio como tratamiento a los señores de ciertos Estados dependientes de un rey (como los régulos de las taifas en al-Ándalus),​ y también a los gobernadores de provincia de los almorávides y almohades.
3.El cantar del Mio Cid se ha conservado en su forma poética en un único códice, que actualmente se custodia en la Biblioteca Nacional de Madrid. Se trata de un códice en cuarto (con dimensiones medias de 198 × 150 mm), de 74 hojas (originalmente 78), elaborado con pergamino, posiblemente de cabra, grueso y de preparación algo tosca.
Esta encuadernación es del siglo XV y fue la segunda que experimentó el códice, sin que se tenga certeza sobre la fecha de la anterior, seguramente coetánea de su escritura.
 Lo que hay que dejar bien claro es que ni la fecha es la de composición de la obra ni el nombre propio es el de su autor, puesto que se trata de una típica suscripción de copista, de las que se conservan otras muchas similares en multitud de manuscritos medievales.



4.El poema consta de 3735 versos de extensión variable (anisosilábicos), aunque predominan los de catorce a dieciséis sílabas métricas, divididos en dos hemistiquios separados por cesura. La longitud de cada hemistiquio es normalmente de tres a once sílabas, y se considera unidad mínima de la prosodia del Cantar. Sus versos no se agrupan en estrofas, sino en tiradas; cada una es una serie sin número fijo de versos con una sola y misma rima asonante.

De los sus ojos tan fuertemente llorando, 

volvía la cabeza, se las quedaba mirando:

 vio puertas abiertas, postigos sin candados,

 y las perchas vacías, sin pieles y sin mantos, 

o sin halcones, o sin azores mudados.

Suspiró mio Cid, que se sentía muy preocupado;

 habló mio Cid, bien y muy mesurado:

 "grancias doy, señor padre, que estás en lo alto,

 esto me han urdido mis enemigos malos.


5.El Poema se divide en tres partes o cantaresCantar del destierro, Cantar de las bodas y Cantar de la afrenta de Corpes. El Cid, desterrado por el rey, sale de Vivar y llega a Burgos donde nadie se atreve a darle asilo por temor a las represalias reales.

El Cantar de Mio Cid trata el tema del honor, un valor de gran importancia para la gente de la época. La necesidad de recuperar la honra perdida es lo que da impulso a las hazañas acometidas por el héroe.

El poema se inicia con el destierro del Cid, primer motivo de deshonra, tras una acusación de robo. Este deshonor supone también el ser desposeído de sus heredades o posesiones en Vivar y privado de la patria potestad de su familia.

Tras conseguir la conquista de Valencia, gracias a su prudencia y astucia, el héroe consigue el perdón real y una nueva heredad, el señorío sobre Valencia. Para ratificar su nuevo estatus de señor de vasallos, se conciertan las bodas de sus hijas con linajes del mayor prestigio como son los infantes de Carrión.

El destino, sin embargo, es imprevisible y transforma este momento de felicidad en una nueva caída de la honra del Cid, debido al ultraje de los infantes a las hijas del Cid, que son vejadas, malheridas y abandonadas en el robledal de Corpes, hecho que supone según el derecho medieval el repudio de facto de estas por parte de los de Carrión.

La ira regia era una institución jurídica que implicaba la ruptura de los vínculos entre el rey y su vasallo que debía abandonar las tierras. La acusación y la credibilidad del rey son causas suficientes para condenar de acuerdo con la ley, porque el rey es la ley su autoridad no se puede cuestionar.


6.El tema central del poema es la honra del héroe, es el motor de la obra, en torno al cual el autor dispone los acontecimientos. 


7.Virtudes del Cid: fuerte y leal, justo y valiente, prudente y templado, guerrero y culto.

Su caballo se llamaba Bavieca y sus espadas Tizona y Colada.


8. Los epítetos épicos más comunes son.

- Campeador.

- Noble barba tan crecido.

- El buen nacido.

- El que en buena hora ciñó espada.

- El que en buena hora nació.


9. Los juglares eran hombres-espectáculo errantes que bailaban, tocaban instrumentos, hacían juegos malabares, cantaban, contaban chistes y recitaban, entre otras cosas, unos larguísimos poemas épicos en los que se contaban las hazañas de los héroes castellanos en la Reconquista.


10. .El Cid personaje histórico.

Rodrigo Díaz nació en Vivar, pequeña aldea situada a 7 kilómetros de la ciudad de Burgos en 1043. Hijo de Diego Laínez, noble caballero de la corte Castellana y de una hija de Rodrigo Álvarez. A los 15 años quedó huérfano de padre y se crio en la corte del rey Fernando I, junto al príncipe Sancho.

Entre los años 1063 a 1072 fue el brazo derecho de don Sancho y luchó junto a él en Zaragoza, Zamora… Cuando tenía 23 años obtuvo el título de "Campeador" al vencer al alférez del reino de Navarra. A los 24 años ya era conocido como Cid o Mío Cid. Le llamaban así como expresión de cariño y admiración.

Cuando el rey Sancho murió, la suerte del Cid cambió por completo y su gran poder fue arruinado por la ira y la envidia del nuevo monarca. En 1081, el Cid fue desterrado por primera vez de Castilla acompañado por 300 de los mejores caballeros castellanos. Volvió a Burgos en 1087 pero poco duró su paz con el rey, por lo que se marchó a Valencia.

Al poco tiempo volvió a ser desterrado por un malentendido entre el rey Alfonso y él, su leal súbdito. En los diez años siguientes, la fama del Cid creció escandalosamente. En menos de un año el Cid se hizo señor de los reinos moros de Lérida, Tortosa, Valencia, Denia, Albarracín, y Alpuente. Rodrigo se convirtió en el señor de Valencia, le imputó a la ciudad un estatuto de justicia equilibrado, restauró la religión cristiana y al mismo tiempo renovó la mezquita de los musulmanes, convirtiéndola en una catedral, se rodeó de una corte de cristianos, árabes y gentes eminentes en el mundo de las leyes.

Pero aún habría de combatir numerosas batallas: se enfrentó al emperador Muhammad, el cual se presentó a las puertas de Valencia con 150.000 caballeros. La victoria fue total, tan grande fue el número de enemigos como el botín que les quitaron. El domingo del diez de julio de 1099, murió el Cid. Toda la cristiandad lloró su muerte.

El Cid literario.

El Cid marcha desterrado y abandona a su familia y sus posesiones en Burgos. Obtiene ganancias en sus correrías contra los moros en Zaragoza y Teruel. Conquista algunas poblaciones de la huerta valenciana y termina entrando en la capital. El clérigo don Jerónimo, venido de Francia, es nombrado obispo de Valencia. El rey de Marruecos ataca Valencia y sufre una dura derrota que engrandece aún más al Cid.

El rey Alfonso lo perdona y los infantes de Carrión aprovechan para casarse con las hijas del Cid, con el fin de obtener ventajas económicas El Cid repele un nuevo ataque a Valencia de los moros, muy superiores en número .Los infantes de Carrión deshonran a las hijas del Cid y él los demanda ante el rey, en las cortes reunidas en Toledo. Los hombres del Cid vencen en un duelo a los infantes de Carrión y restituyen el buen nombre del campeador. Se concierta el matrimonio de las hijas del Cid con los infantes de Navarra y Aragón.


11. Los personajes principales femeninos del Poema de Mío Cid encontramos a Doña Jimena – esposa del héroe – quien pocas veces habla y nada sabemos de sus sentimientos o de su vida durante el tiempo del destierro del Cid, en ningún momento habla consigo misma, ni de sí misma. En el caso de las hijas sirven a la argumentación de las acciones dramáticas de la historia hacia la recuperación de la honra.



EL LAZARILLO DE TORMES

  Es una historia creíble de un marginado social de la primera mitad del siglo XVI que actúa con gran ingenio para superar las adversidades ...